Általános szerződési feltételek 

 

Az OASE GmbH általános szerződési feltételei kereskedőknek

I. Árajánlat, szerződés megkötése & tartalom

1. Az alábbiakban meghatározott általános szerződési feltételeink elsőbbséget élveznek árukra és szolgáltatásainkra, ellenkező megállapodás hiányában. Az ilyen feltételeknek ellentmondó vásárlói feltételek nem érvényesek. Általános szerződési feltételeink a későbbi üzleti kapcsolatokra is érvényesek, kifejezett utólagos hivatkozás nélkül.

2. Áraink változhatnak. A vevő megrendelései kötelezőek. A szerződés csak írásbeli megrendelés-visszaigazolásunkkal lép hatályba, amelyet a megrendelés kézhezvételétől számított két héten belül kötelesek vagyunk bejelenteni. A biztosítékokhoz, a szóbeli megállapodásokhoz és a szerződés változásaihoz írásbeli megerősítésünk szükséges a hatálybalépéshez.

3. Az áruk kizárólagos feltétele a megállapodás szerinti termékleírásunk. Az ajánlások vagy a reklám ezenkívül nem képezik az áruk szerződéses tulajdonságait. A brosúrákban, katalógusokban valamint hirdetésekben szereplő információk nem jelentenek semmiféle biztosítékot az attribútumokról, és a vevő nem kap jogi garanciákat az OASE GmbH-tól, hacsak kifejezetten garancianyilatkozatot nem adunk ki.

4. A megrendelés teljes és időben történő teljesítése a készlet rendelkezésre állásától függ. Ha egy termék nem áll rendelkezésre, haladéktalanul tájékoztatjuk a vevőt, és lemondás esetén haladéktalanul visszatérítjük a megfelelő összeget a vevőnek.

 

II. Árak és fizetési feltételek

1. Áraink euróban értendők, hozzáadva a lehetséges telepítési költségeket, valamint az alkalmazandó áfát.

2. Felhatalmazást kapunk a listaárak emelésére az adásvételi szerződés megkötését követően, ha az anyag- és / vagy a bérek / fizetések árai a szerződés megkötése és a szállítás között növekednek, vagy ha négy hónapnál hosszabb időszak van a megrendelés és szállítási ütemezés között.

3. Ellenkező megállapodás hiányában számláink teljes, nettó készpénzben esedékesek és fizetendők, bármilyen kedvezmény nélkül, szállításkor vagy elfogadáskor.

4. A részünkről történő további nyilatkozat nélkül a vevőt késedelmesnek kell tekinteni, ha a fizetési határidő lejárta után 10 nappal nem érkezett meg a fizetés.

5. Ha a hiba fennáll, a vevő nem jogosult visszatartani a fizetést, kivéve, ha a szállítás egyértelműen hibás, vagy ha a vevőnek egyértelműen joga van megtagadni a termék átvételét. Ezekben az esetekben a vevő csak akkor jogosult visszatartani a fizetést, ha a visszatartott összeg megfelelő kapcsolatban áll a hibákkal és a kiegészítő teljesítés feltételezhető költségeivel, elsősorban javítással. A vevő nem jogosult a hibák miatt fennálló követelések és jogok érvényesítésére, ha a vevő nem tartotta be esedékes fizetési kötelezettségeit, és ha az esedékes összeg, beleértve az esetleges befizetéseket, megfelelő kapcsolatban áll az értékkel a szállítással vagy a hibát mutató munkával.

6. A vevő csak olyan vitatott követelésekkel számolhat el, amelyek vitathatatlanok vagy amelyek jogilag érvényesíthetők.

 

III. Szállítási idő / késleltetett szállítás 

1. A szállítási időkhöz kapcsolódó információk nem kötelezőek. A szállítási határidő betartásának előfeltétele a vevő szerződéses kötelezettségeinek teljesítése. A szállítási időszakok legkorábban a szerződés megkötésekor kezdődnek, azonban a szállítási időszakok csak akkor kezdődhetnek, ha teljeskörűen rendelkezésre bocsátják azokat a dokumentumokat, kiadásokat, műszaki pontosításokat stb., amelyeket a vevő köteles benyújtani. A módosítással vagy kiegészítéssel kapcsolatos visszamenőleges igények ennek megfelelően meghosszabbítják a szállítási időszakot. Az időszak akkor tekinthető betartottnak, ha a szállítási cikk a szállítási időszak lejártáig elhagyta üzemünket, vagy ha közöltük hajózási készségünket, ha az árukat nem az OASE GmbH hibájából küldjük  Hasonlóképpen, egy előre nem látható esemény vagy vis major bekövetkezése esetén a szállítási időszakot megfelelően meg kell hosszabbítani.

2. Ha késik a kézbesítés, amelyért felelősséggel tartozunk, akkor az írásos figyelmeztetés után a vevő további megfelelő időszakot határozhat meg azzal a kijelentéssel, hogy a vevő az említett időszak lejártával megtagadja a szerződés tárgyának elfogadását. A vevő írásbeli nyilatkozatának benyújtásával csak a következő időszak eredménytelen lejárta után köteles elállni a szerződéstől és minden egyéb jogi követelménytől. Ha a vevő eláll a szerződéstől, akkor a vevőnek nincs joga követelni kártérítést a nem teljesítés miatt.  Minden más vonatkozásban a VI. Sz. római számmal megfogalmazott rendelkezések. 9. pontját kell alkalmazni.

 

IV. A kockázat átruházása és elfogadása 

1. A kockázat a vásárlóra hárul, amikor a szállítási tételeket elküldik, még részleges szállítások esetén is, vagy ha más teljesítésekért, például a szállításért és annak költségéért, vagy a telepítésért felelősséget vállaltunk. Felhatalmazást kapunk olyan részszállításokra és részleges teljesítésekre, amelyeket az ügyfél ésszerűen elvárhat.

2. Ha a szállítás késik olyan körülmények miatt, amelyekért a vevő felelős, akkor a kockázatot a vevőre kell áthárítani attól a naptól kezdve, amikor az OASE GmbH készen áll a szállításra. Felhatalmazást kapunk arra, hogy az árut elküldjük a vevőnek, amennyiben a vevő késlelteti az átvételt; vagy alternatív megoldásként az árut a vevő költségein és kockázatán tárolhatja.

3. A leszállított tárgyakat a vevő elfogadja, még akkor is, ha jelentéktelen hibákat mutatnak, a VI. római számmal meghatározott jogok sérelme nélkül.

 

V. A cím megtartása 

1. A szállítási tétel tulajdonjogát mindaddig megtartjuk, amíg a vevővel fennálló üzleti kapcsolatból eredő összes kifizetés meg nem érkezik; a tulajdonjog megtartása az elismert egyenlegen alapul.

2. Ha az értékesítés tárgyát más, nem hozzánk tartozó tárgyakkal kombináljuk, akkor közös tulajdonjogot szerzünk az új objektumra az értékesítési tárgy értékének és a társított tárgyak értékének az arányában abban az időben, amikor azokat kombinálták. Ha az említett tárgyakat olyan módon kombinálják, hogy a vevő vételi tárgya legyen a fő tárgy, akkor megegyeznek abban, hogy a vevő arányos közös tulajdonjogot adjon át az OASE GmbH-nak. A vevőnek meg kell őriznie az így felmerülő egyedüli vagy közös tulajdonjogot. A vevő továbbá átadja az OASE GmbH-nak a harmadik féllel szemben fennálló követeléseket, amelyekre a vevő jogosult az eladási tárgy és az áru és / vagy tárgy kombinációja miatt, az értékesítésből származó bevételeink összegében, vagy ami viszonteladással történik ebben az összegben; ez azonban csak a megfelelő üzleti tevékenység során megengedett. A vevő nem jogosult a fenntartott áruk más módon történő elidegenítésére, különösen a biztosíték tulajdonjogának átruházására és / vagy zálogjogra.

3. Felhatalmazást kapunk arra, hogy magunk hajtsuk be az említett követelést, ha a vevő nem tartja be fizetési kötelezettségeit. Ebben az esetben a vevő köteles megadni nekünk a szükséges információkat a jogaink érvényesítéséhez a vevő vevőivel szemben, és minden szükséges dokumentumot be kell nyújtania nekünk.

4. A vevő kérésére, saját belátásunk szerint, felszabadítjuk az értékpapír kamatának megfelelő részét, ha az ilyen kamat realizálható értéke meghaladja az összes olyan követelés összegét, amelyre jogosultunk, több mint 10% -kal.

5. Ha a vevő megsérti a jelen szerződésből eredő kötelezettségeit, különösen, ha a vevő hátralékos, akkor felhatalmazást kapunk a szállítási tárgy visszaszolgáltatásának követelésére. Az új áruk leszállításának igénye nem jelent megfelelõ értesítés nélküli elállási nyilatkozatot.

 

VI. A hiba bejelentése és a hibákért való felelősség

1. Ha a vásárló vállalkozó, akkor minden szállításunkat azonnal ellenőrizni kell a teljesség és a hibamentesség szempontjából. A vevő a kézbesítést követően haladéktalanul, írásban jelentést tesz a nyilvánvaló hibákról, illetve a nyilvánvaló hibákról a megfelelő vizsgálat után. A vállalkozónak minden észlelt hibáról haladéktalanul írásban jelentést kell tennie. Az írásbeli jelentésnek tartalmaznia kell a hiba pontos leírását. Az áru átvételénél vagy az áru átadásakor a vevő köteles maga elismerni az áru állapotát, vagy meghatalmazott harmadik fél általi elismerését. A rövid kézbesítés nem minősül hibának, és a helytelen kézbesítés sem jelenthet hibát; ezekben az esetekben felhatalmazást kapunk további szállításra, ha erre szükség van.

2. Amennyiben az áruk szállítási tranzakció miatt hibásak, akkor felhatalmazást kapunk arra, hogy saját belátásunk szerint kicseréljük vagy javítsuk. Először a vevő követelései az értékesítés tárgyának hibája miatt a kiegészítő teljesítményre korlátozódnak. Ha két kísérlet után a kiegészítő teljesítés véglegesen sikertelennek bizonyul, akkor a vevőnek joga van visszatartani a fizetést, csökkenteni a fizetést, vagy ha a hiba jelentős, elállhat a szerződéstől.

3. A hibára vonatkozó állítások nem léteznek abban az esetben, ha jelentéktelen eltérés van az elfogadott minőségtől, vagy ha a felhasználhatóság jelentéktelen mértékben károsodik.

4. Ha a vevő úgy dönt, hogy a szállítmány lényeges hibája miatt elmaradt kiegészítő teljesítést követően eláll a szerződéstől, akkor a vevő nem jogosult további kártérítési igényekre. Ha a kiegészítő teljesítés sikertelensége után a vevő kártérítést követel, akkor az áruk a vevőnél maradnak, ha ez elfogadható a vevő számára. A cserét a vételár és a hibás termék értéke közötti különbségre kell korlátozni. Ez nem érvényes, ha az OASE GmbH szándékosan vagy súlyos gondatlanságból a szerződéses kötelezettség megsértését okozta.

5. A vevő köteles biztosítani az OASE GmbH számára a szükséges időt és lehetőséget a szükségesnek ítélt javítások és cserék elvégzésére az egyeztetést követően; ellenkező esetben az OASE GmbH mentesül a hibáért való felelősség alól. Csak abban az esetben, ha késedelem van a hiba kijavításában, a vevőnek emlékeztető és további megfelelő időszak meghatározása után joga van a hibát maga kijavítani, vagy a hibát harmadik fél kijavította, és követelheti tőlünk a megfelelő költségek megtérítését.

6. A hibákból eredő követelések és jogok elévülési ideje - jogi okoktól függetlenül - 1 év, függetlenül attól, hogy szállítási vagy szerelési / munkaszerződést kötnek-e. Ez az időszak vonatkozik a vevő egyéb kártérítési igényeire is, a jogalaptól függetlenül, kivéve a szándékosságot, a garancia megsértését vagy a hibák rosszindulatú elrejtését, illetve a német termékfelelősségnek megfelelő követelések esetén; törvény, valamint az OASE GmbH alapvető szerződéses kötelezettségeinek vétkes megszegése miatt.

7. A hiba bejelentése nem korlátozza kifejezetten a szavatossági igények elévülési idejét, ha a hiba okainak igazolása után megállapítjuk, hogy nem vagyunk felelősek a hibáért.

8. Nem vállalunk felelősséget olyan károkért, amelyek a nem megfelelő vagy helytelen használatból, a vevő vagy harmadik fél helytelen kezeléséből, vagy a természetes kopásból, gondatlan kezelésből, nem megfelelő tisztításból és ápolásból, vegyi és mechanikai okokból bekövetkezett károk miatt következnek be, amiért nem mi vagyunk hibásak.

9. Ha a megrendelő fél hibabejelentése következtében az OASE-nek a hibáról szóló értesítés tárgyát képező áruk ellenőrzésénél meg kell határoznia, hogy a hiba nem az OASE felelőssége, hanem a hiba oka olyan működési hiba vagy nem megfelelő kezelés, amelyért a megrendelő felelős, akkor az OASE felhatalmazást kap arra, hogy a megrendelőnek átalánydíjat számoljon fel 19,90 € plusz áfával, plusz termékenkénti szállítási költségekkel a felmerült munkaterhelésért.

10. A szerződéses kötelezettségek gondatlan megszegése esetén a felelősség kizárt. Súlyos gondatlanság esetén felelősségünk a szerződésben várható kárra korlátozódik, ez a rendelkezés ugyanolyan mértékben alkalmazandó az alapvető szerződéses kötelezettségek megsértése esetén. Minden más szempontból felelősséget vállalunk a német termékfelelősségről szóló törvénynek megfelelően élet-, test- vagy egészségkárosodásért, vagy az alapvető szerződéses kötelezettségek vétkes megszegéséért. A német polgári törvénykönyv 478. cikke szerinti igénybevételi jog nem változik.

 

VII. Az áruk visszaszolgáltatására vonatkozó irányadó feltételek 

A VI. szám alatt szabályozott igényektől függetlenül, ha hibák vannak, az OASE hibamentesen szállított árut csak eseti alapon, és a visszaszállítás előtt előzetes írásbeli jóváhagyás kiadása után vehet vissza; A 100,00 € alatti rendelési értékű termékek visszavétele gazdasági okokból mindig kizárt. A visszaküldési megállapodás megkötésének előfeltétele minden esetben az, hogy a visszaküldött áruk tökéletes hibátlan állapotban legyenek, beleértve az említett áruk csomagolását is, és hogy az említett áruk megfeleljenek az aktuális termékcsaládnak, amint azt a katalógus mutatja. Ha visszaküldési megállapodást kell kötni, akkor a megrendelő köteles a visszatérő szállítmányhoz mellékelni a számla egy példányát, a szállítási jegy egy példányát valamint a visszatérési engedélyt. A megrendelő fél viseli a visszatérő szállítás szállítási kockázatát. A visszaszállított szállítmányokat nem szabad áruszállítmányként elküldeni, ellenkező esetben az OASE jogosult megtagadni a visszaszállított küldemény átvételét. Az OASE a teljes kezelési és adminisztrációs költségekre, valamint a visszaküldött termékek viszonteladásának kockázatára 30% -ot von le az áruk számlázott nettó értékéből.

 

VIII. A másodlagos kötelezettségekért való felelősség

1. Műszaki alkalmazási tanácsok, valamint ajánlások, számítások, rajzok és projekttervezés csupán a termékeink lehető legjobb felhasználását szemlélteti, csak tájékoztató jellegűek, és nem kötelező jellegűek. Nem mentesítik a vevőt azon kötelezettsége alól, hogy saját maga ellenőrizze, hogy termékeink alkalmasak-e a vevő szándékszerinti céljának.

2. Ha a szerződéses tárgy nem használható fel a szerződésben előírtak szerint a másodlagos kötelezettségek vétkes megszegése miatt, amelyekre kötelezünk, még a szerződés megkötése előtt is; például kihagyott vagy helytelen konzultáció, vagy helytelen utasítások miatt, majd a vevő további követeléseinek kizárásával a VI. sz. római szám alatt foglalt rendelkezést. Az 5 - 8 pontok megfelelően alkalmazandók felelősségünkre.

 

IX. Minták, rajzok 

A címet és a szerzői jogokat mintáknak, rajzoknak és egyéb dokumentumoknak fenntartjuk. Ezeket nem bocsáthatják illetéktelen harmadik fél rendelkezésére, és kérésre vissza kell adni nekünk.

 

X. A teljesítés helye, az alkalmazandó jog, a jogi helyszín 

1. Az összes szállítás és fizetés teljesítésének helye a vállalat székhelye Hörstelben található.

2. Kizárólag a német jog alkalmazandó. Az áruk nemzetközi értékesítésére vonatkozó egységes törvény (CISG) nem alkalmazandó.

3. Kizárólagos jogi helyszín az Ibbenbüreni Járásbíróság vagy a Münsteri Területi Bíróság, ha a vevő kereskedő, aki be van jegyezve a kereskedelmi nyilvántartásba, állami szektorbeli társaságba vagy egy befektetési alapba (a német befektetési törvény szerint).

 

XI. Elválaszthatósági záradék 

A jelen szerződés egyik rendelkezésének érvénytelenítése nem érinti a többi rendelkezés érvényességét.

PDF DOWNLOAD

Az OASE GmbH szállítási és szolgáltatási feltételei
Letöltés